在美联储发出今年晚些时候仍有降息空间的信号后,亚洲基准指数升至 11 月初以来的最高水平,这得益于台湾(+1.9%)、澳大利亚(+1.16%)和韩国(+0.3%)的上涨,东京因假期休市。受科技股获利回吐影响,中国股市逆势上涨,香港股市下跌 2.33%,上海股市下跌 0.5%,深圳股市下跌 0.6%。 "新加坡 Ubs Global Wealth Management 的一位分析师评论说:"中国股市的风险收益比看起来略显不合理。
版权所有 © Copyright ANSA
Se hai scelto di non accettare i cookie di profilazione e tracciamento, puoi aderire all’abbonamento "Consentless" a un costo molto accessibile, oppure scegliere un altro abbonamento per accedere ad ANSA.it.
Ti invitiamo a leggere le Condizioni Generali di Servizio, la Cookie Policy e l'Informativa Privacy.
© ANSA/EPA
在美联储发出今年晚些时候仍有降息空间的信号后,亚洲基准指数升至 11 月初以来的最高水平,这得益于台湾(+1.9%)、澳大利亚(+1.16%)和韩国(+0.3%)的上涨,东京因假期休市。受科技股获利回吐影响,中国股市逆势上涨,香港股市下跌 2.33%,上海股市下跌 0.5%,深圳股市下跌 0.6%。 "新加坡 Ubs Global Wealth Management 的一位分析师评论说:"中国股市的风险收益比看起来略显不合理。
版权所有 © Copyright ANSA